(Benny Fielhaber, you are a god.)
I was with my Spanish tutor for almost 7 hours today. But that doesn’t mean that I wasn’t watching the World Cup games. Here’s my take on USA vs. Algeria:
I’m happy that the USA won, because I would be a traitor if I wasn’t rooting for them. But I have to say, watching them play with a bunch of Argentinians, a Frenchman and an English girl was painfully embarrassing, like cheering on a bunch of kindergarteners.
The one word that I would use to sum up the game is “sloppy.” Not to toot my own horn, but my World Cup related español is muy bueno, while the rest of my español consists of telling people things that hurt on my body, describing my family and talking about my desires in life for the next 10 years. But sloppy is one word that we haven’t yet learned how to say, as we haven’t gotten to the section where you learn how to communicate on a second date.
Trying to translate the intrinsic meaning of “sloppy” to a group of non-English speakers was difficult. “Dirty,” I said. “Not clean.” “Lots of drool and too much tongue,” I tried. But no one understood what I was talking about, so I switched topics and started talking about the relative hotness of the US team. “No me gusta mucho Landon Donovan,” I said. “Está perdiendo la pela.”
The USA really did pull an exciting finish, and to say that I love Tim Howard is a bit of an understatement at this point. But the real reason why I’m happy that the USA won is because they beat the Algerians, one of whom slapped a female journalist in the face after the game. Not classy, Algeria. Not classy at all.